home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Amiga Catalog Translation file | 1998-06-17 | 13.0 KB | 689 lines |
- ## version $VER: SongPlayer.catalog 1.3 (18.06.98)
- ## codeset 0
- ## language svenska
- ; Translated to Swedish by Fredrik Rambris <fredrik.rambris@amiga.nu>
- ; Proofread by Martin Johansson (ATO)
- MSG_SUPPORTED_FORMATS
- Format som st
- ; Supported formats are:\n
- MSG_SELECT_A_SONG
- lj en s
- ; Select a song
- MSG_FILE_NOT_AVAILABLE
- Filen
- r inte tillg
- nglig
- ; File not available
- MSG_WIN_SONGPLAYER_REQUEST
- SongPlayer f
- ; SongPlayer request
- MSG_WIN_PLAYLIST_SAVE
- Spara en spellista
- ; Save a playlist
- MSG_WIN_AUDIOPLAY_SELECT
- lj ljud- eller spellist-filer
- ; Select audio or playlist files
- MSG_WIN_ABOUT_SONGPLAYER
- Om SongPlayer...
- ; About SongPlayer...
- MSG_WIN_SONGPLAYER_OPTIONS
- SongPlayer inst
- llningar
- ; SongPlayer options
- MSG_WIN_DRAWER_SELECT
- lj en l
- ; Select a drawer
- MSG_WIN_PATH_SELECT
- lj standards
- ; Select the default path
- MSG_WIN_KARAOKE_EDITOR
- SongPlayer Karaokeredigerare
- ; SongPlayer Karaoke Editor
- MSG_WIN_LOAD_KARAOKE_SELECT
- Ladda en Karaokefil
- ; Load a Karaoke file
- MSG_WIN_IMPORT_TEXT_SELECT
- Importera en textfil
- ; Import a text file
- MSG_WIN_SAVE_KARAOKE_SELECT
- Spara en Karaokefil
- ; Save a Karaoke file
- MSG_WIN_KARAOKE
- SongPlayer Karaoke
- ; SongPlayer Karaoke
- MSG_WIN_SCOPES
- ; Scopes
- MSG_WIN_AUDIO_BASE
- SongPlayer ljuddatabas
- ; SongPlayer Audio database
- MSG_WIN_EDIT_TITLE
- Redigera titel
- ; Edit title
- MSG_WIN_AUDIOFILE_SELECT
- lj en ljudfil
- ; Select an audio file
- MSG_WIN_AUDIOBASE_ERROR
- Ljuddatabasfel
- ; Audio database error
- MSG_WIN_NEW_TITLE
- Ny titel
- ; New title
- MSG_WIN_PLAYLIST
- SongPlayer spellista
- ; SongPlayer Playlist
- MSG_MENU_PROJECT
- Arkiv
- ; Project
- MSG_MENU_OPEN
- ppna...
- ; Open...
- MSG_MENU_ABOUT
- Om...
- ; About...
- MSG_MENU_ABOUT_MUI
- Om MUI...
- ; About MUI...
- MSG_MENU_QUIT
- Avsluta
- ; Quit
- MSG_MENU_WINDOWS
- nster
- ; Windows
- MSG_MENU_SCOPES
- ; Scopes
- MSG_MENU_KARAOKE
- Karaoke
- ; Karaoke
- MSG_MENU_KARAOKE_EDITOR
- Karaokeredigerare
- ; Karaoke editor
- MSG_MENU_PLAYLIST
- Spellista
- ; Play List
- MSG_MENU_APPEND
- gg till...
- ; Append...
- MSG_MENU_SAVE
- Spara
- ; Save
- MSG_MENU_SAVE_AS
- Spara som...
- ; Save as...
- MSG_MENU_SETTINGS
- llningar
- ; Settings
- MSG_MENU_OPTIONS
- llningar...
- ; Options...
- MSG_MENU_MUI
- MUI Inst
- llningar...
- ; MUI...
- MSG_MENU_DISPLAY
- ; Display
- MSG_MENU_FILE_LIST
- Fillista
- ; File list
- MSG_MENU_FILE_FORMAT
- Filformat
- ; File format
- MSG_MENU_VOLUME_BALANCE
- Volym & balans
- ; Volume & Balance
- MSG_MENU_TIME_SLIDER
- Tidsdragbalk
- ; Time slider
- MSG_MENU_SIZABLE_WINDOW
- ndringsbart f
- nster
- ; Sizable window
- MSG_MENU_AUDIO_DATABASE
- Ljuddatabas
- ; Audio database
- MSG_MENU_CLOSE
- ; Close
- MSG_MENU_CLOSE_ALL
- ng alla
- ; Close all
- MSG_MENU_ARTIST_ALBUM
- Artist & album
- ; Artist & album
- MSG_MENU_FILE_COMMENT
- Filkommentar
- ; File comment
- MSG_MENU_PLAYLIST_WINDOW
- Spellistsf
- nster
- ; Playlist window
- MSG_GAD_OK
- ; _Ok
- MSG_GAD_CANCEL
- _Avbryt
- ; _Cancel
- MSG_GAD_YES
- ; _Yes
- MSG_GAD_NO
- ; _No
- MSG_GAD_USE
- ; _Use
- MSG_GAD_SAVE
- _Spara
- ; _Save
- MSG_GAD_PLAYLIST_TITLE
- \33iTotal tid: \33b%02d:%02d:%02d\33n\33i Titlar: \33b%d\33n
- ; \33iTotal time: \33b%02d:%02d:%02d\33n\33i Titles: \33b%d\33n
- MSG_GAD_KARAOKE_TIME
- \33n\33c\33iTid
- ; \33n\33c\33iTime
- MSG_GAD_KARAOKE_TEXT
- \33n\33c\33iS
- ngtexter
- ; \33n\33c\33iLyrics
- MSG_GAD_PICK_TIME
- Plocka tid
- ; Pick Time
- MSG_GAD_COPY
- Kopiera
- ; Copy
- MSG_GAD_CUT
- Klipp ut
- ; Cut
- MSG_GAD_PASTE
- Klistra in
- ; Paste
- MSG_GAD_LOAD
- Ladda
- ; Load
- MSG_GAD_IMPORT
- Importera
- ; Import
- MSG_GAD_EDIT
- R_edigera
- ; _Edit
- MSG_GAD_NEW
- ; _New
- MSG_GAD_DELETE
- Radera
- ; Delete
- MSG_OVERWRITE_FILE
- Filen '%s' existerar redan\nVill du skriva
- ver den ?
- ; File '%s' already exist\nDo you want to overwrite it ?
- MSG_HELP_PLAY_LIST
- Spellista
- ; Play list
- MSG_HELP_FILE_FORMAT
- Nuvarande filformat
- ; Current file format
- MSG_HELP_TIME_SLIDER
- kning in i den nuvarande filen
- ; Allow to seek into the current file
- MSG_HELP_BOOST
- rk ljudet
- ; Boost the sound
- MSG_HELP_VOLUME
- Volym
- ; Volume
- MSG_HELP_BALANCE_RESET
- terst
- ll balansen
- ; Reset the balance
- MSG_HELP_BALANCE
- Balans
- ; Balance
- MSG_HELP_TREBLE_RESET
- terst
- ll diskanten
- ; Reset the Treble
- MSG_HELP_TREBLE
- Diskantniv
- ; Treble level
- MSG_HELP_BASS_RESET
- terst
- l basen
- ; Reset the Bass
- MSG_HELP_BASS
- Basniv
- ; Bass level
- MSG_HELP_OPTION
- ppna inst
- llningsf
- nstret
- ; Open the option window
- MSG_HELP_BACKWARD
- Stega bak
- ; Step backward
- MSG_HELP_FORWARD
- Stega fram
- ; Step forward
- MSG_HELP_PAUSE
- ; Pause
- MSG_HELP_PLAY
- Spela
- ; Play
- MSG_HELP_STOP
- Stanna
- ; Stop
- MSG_HELP_FILTER
- Aktivera ljudfiltret
- ; Enable the audio filter
- MSG_HELP_EXPAND
- Aktivera stereoexpansionen
- ; Enable the stereo expand
- MSG_HELP_RECORD
- Spara nuvarande spellista
- ; Save the current play list
- MSG_HELP_EJECT
- lj filer f
- r spellista
- ; Select files for playlist
- MSG_HELP_USE_AHI
- \33cAnv
- nd AHI-enhet\nKr
- ver att AHI
- r installerat\n
- ; \33cUse AHI device\nYou need AHI system installed\n
- MSG_HELP_AHI_MODE_NAME
- Namn p
- AHI-ljudl
- ; AHI audio mode name
- MSG_HELP_SELECT_AHI_MODE
- lj AHI ljudl
- ; Select AHI Mode
- MSG_HELP_MIXING_MODE
- ge:\n\33bAv\33n: ingen mixning\n\33bP
- \33n: mixa alltid\n\33bAuto\33n: anv
- nd endast mixning om frekvensen i filen < begr
- nsningsfrekvens\n
- ; Mixing mode:\n\33bOff\33n: no mixing\n\33bOn\33n: always mix\n\33bAuto\33n: use mixing only if file frequency < limit frequency\n
- MSG_HELP_MIXING_FREQUENCY
- r den utg
- ende ljudfrekvensen
- ; It's the output audio frequency
- MSG_HELP_LIMIT_FREQUENCY
- \33cMixning aktiverad (Autol
- ge)\nom frekvensen i filen <
- n detta v
- ; \33cMixing enabled (Auto mode)\nif file frequency < to this value
- MSG_HELP_BASS_TREBLE_ADJUST
- \33cAktivera bas & diskant justering\n* VARNING: detta val beh
- ver CPU-prestanda *
- ; \33cEnable Bass & Treble adjust\n* WARNING: this feature needs CPU power *
- MSG_HELP_BUFFER_SIZE
- r storleken p
- ljudbufferten som avkodas i RAM
- ; It's the size of audio buffer decoded in RAM
- MSG_HELP_INITIAL_DRAWER
- Ursprunglig l
- r filv
- ljaren
- ; Initial drawer of file selector
- MSG_HELP_KARAOKE_WINDOW
- ppna Karaokef
- nstret vid uppstart
- ; Open the Karaoke window at startup
- MSG_HELP_LAB_DISPLAY
- Antal Karaokerader som visas
- ; Number of karaoke lines displayed
- MSG_HELP_ADVANCE_TIME
- \33cDenna tidsoffset dras ifr
- n\ntidsvisningen av Karaoketexten
- ; \33cThis time offset is substracted\nto the karaoke text time display
- MSG_HELP_KARAOKE_DEFAULT_PATH
- \33cOm ingen Karaokefil finns i nuvarande l
- da,\nanv
- nds denna s
- r att s
- ka efter Karaokefilen
- ; \33cIf no karaoke file is found in the current directory,\nthis path will be used to look for the karaoke file
- MSG_HELP_SCOPES_WINDOW
- ppna m
- nstret vid uppstart
- ; Open the Scopes window at startup
- MSG_HELP_FORCE_TO_MONO
- Tvinga en stereostr
- m till mono
- ; Force to mono a stereo stream
- MSG_HELP_MPEG_FREQ
- \33cBegr
- nsning av avkodningsfrekvens\nOm frekvensen i filen > denna gr
- ns,\nanv
- nd frekvensdelning
- ; \33cDecoding frequency limit\nIf file frequency > this limit,\nthen use frequency division
- MSG_HELP_MPEG_QUALITY
- \33cAvkodningskvalitet\nB
- ttre kvalitet kr
- ver mer av CPUn !
- ; \33cDecoding quality\nBetter quality need more CPU !
- MSG_HELP_KARAOKE_LIST
- Karaokelista
- ; Karaoke List
- MSG_HELP_KARAOKE_CURRENT
- Nuvarande s
- ngtexter
- ; Current lyrics
- MSG_HELP_KARAOKE_COMING
- Kommande s
- ngtexter
- ; Coming lyrics
- MSG_HELP_PRIORITY
- Behandlingsprioritet
- ; Process priority
- MSG_HELP_INTER_FILE_DELAY
- jning mellan filerna vid spelning
- ; Delay between files when playing
- MSG_HELP_REFRESH_DELAY
- \33cF
- jning i antal bildrutor\nmellan tv
- tares uppdateringar
- ; \33cDelay in video frames\nbetween two scopes refreshes
- MSG_HELP_INITIAL_FILE
- Fil som laddas in vid uppstart
- ; Initial file loaded at startup
- MSG_HELP_INFO_ARTIST_ALBUM
- Nuvarande fils artist och album
- ; Artist and album of current file
- MSG_HELP_INFO_DURATION_TITLE
- Nuvarande fils l
- ngd och titel
- ; Duration and title of current file
- MSG_HELP_INFO_FILE_COMMENT
- Nuvarande fils kommentar
- ; Comment of current file
- MSG_HELP_AUTO_PLAY
- Spela fil automatiskt efter inladdning
- ; Play automatically after loading
- MSG_HELP_FILE_PATTERN
- nster i filv
- ljare
- ; File pattern of files selector
- MSG_HELP_PLAYLIST_PATTERN
- Acceptera bara spellistor som matchar detta m
- nster
- ; Accept only playlists that match this pattern
- MSG_HELP_SHRINK
- Visa eller g
- m spellistan
- ; Show or hide the play list
- MSG_HELP_RANDOM
- Spela slumpvis
- ; Make a random play
- MSG_HELP_INTRO
- Spela bara introt av filerna
- ; Only play the intro duration of files
- MSG_HELP_PREV_TRACK
- ende fil
- ; Previous file
- MSG_HELP_NEXT_TRACK
- sta fil
- ; Next file
- MSG_HELP_PREV_NEXT_TRACK
- ende & n
- sta fil
- ; Previous & next file
- MSG_HELP_BACKWARD_FORWARD
- Stega bak
- t & fram
- ; Step backward & forward
- MSG_HELP_INTRO_DURATION
- Antal sekunder att spela i introl
- ; Play duration for intro mode
- MSG_HELP_CPU_USAGE
- Visa anv
- ndandet av CPUn vid ljudavkodning
- ; Indicate the CPU usage for audio decoding
- MSG_HELP_VU_METERS
- Visa ljudniv
- n med en VU-m
- ; Indicate the sound level with a vu meter
- MSG_HELP_LEVEL_METERS
- Visa ljudniv
- n med stapelindikator
- ; Indicate the sound level with a bar indicator
- MSG_HELP_SPECTRUM_ANALYZER
- Visa frekvensbandens niv
- er i ljudet
- ; Indicate the frequency bands levels of sound
- MSG_HELP_FIXED_LEVELS
- t niv
- erna vara oberoende av volymen
- ; Let the levels insensitive to the volume
- MSG_HELP_LOAD_IN_RAM
- Ladda in hela filen i RAM innan den spelas
- ; Load all the file in RAM before playing
- MSG_HELP_FILE_BUFFER_SIZE
- Storlek p
- minnesbuffert som anv
- nds vid fil
- tkomst
- ; Memory buffer size used on file access
- MSG_HELP_USE_XPK
- nd XPK-library vid inladdning av packade filer
- ; Use XPK library for loading compressed files
- MSG_HELP_LOOP
- Repetera spellistan
- ; Loop the playlist
- MSG_HELP_HAS_PRIORITY
- Denna s
- g har prioritet
- ; This path has priority
- MSG_LAB_AUDIO
- ; Audio
- MSG_LAB_KARAOKE
- Karaoke
- ; Karaoke
- MSG_LAB_SCOPES
- ; Scopes
- MSG_LAB_MPEG
- ; MPEG
- MSG_LAB_LAYERS_I_II
- Lager I & II
- ; Layers I & II
- MSG_LAB_LAYER_III
- Lager III
- ; Layer III
- MSG_LAB_LOW
- ; Low
- MSG_LAB_MEDIUM
- Mellan
- ; Medium
- MSG_LAB_HIGH
- ; High
- MSG_LAB_NONE
- Ingen
- ; None
- MSG_LAB_NORMAL
- Normal
- ; Normal
- MSG_LAB_CUSTOM
- ; Custom
- MSG_LAB_OFF
- ; Off
- MSG_LAB_ON
- MSG_LAB_AUTO
- ; Auto
- MSG_LAB_1_LINE
- 1 rad
- ; 1 line
- MSG_LAB_2_LINES
- 2 rader
- ; 2 lines
- MSG_LAB_USE_AHI
- nd AHI
- ; Use AHI
- MSG_LAB_MIXING_FREQUENCY
- Mixningsfrekvens
- ; Mixing frequency
- MSG_LAB_LIMIT_FREQUENCY
- Frekvensgr
- ; Limit frequency
- MSG_LAB_BASS_TREBLE_ADJUST
- Bas- & diskantjustering
- ; Bass & Treble adjust
- MSG_LAB_BUFFER_SIZE
- Buffertstorlek
- ; Buffer Size
- MSG_LAB_INITIAL_DRAWER
- Ursprungsl
- ; Initial drawer
- MSG_LAB_KARAOKE_WINDOW
- Karaokef
- nster
- ; Karaoke window
- MSG_LAB_DISPLAY
- ; Display
- MSG_LAB_ADVANCE_TIME
- Visa i f
- ; Advance time
- MSG_LAB_DEFAULT_PATH
- Standards
- ; Default path
- MSG_LAB_SCOPES_WINDOW
- nster
- ; Scopes window
- MSG_LAB_VU_METERS
- ; Vu-Meters
- MSG_LAB_LEVEL_METERS
- ; Level-Meters
- MSG_LAB_SPECTRUM_ANALYZER
- Spektrumanalysator
- ; Spectrum-Analyzer
- MSG_LAB_SHOW_CPU_USAGE
- Visa anv
- ndning av CPU
- ; Show CPU Usage
- MSG_LAB_MONO
- ; Mono
- MSG_LAB_STEREO
- Stereo
- ; Stereo
- MSG_LAB_QUALITY
- Kvalitet
- ; Quality
- MSG_LAB_MAX_FREQ
- Max frekv
- ; Max Freq
- MSG_LAB_FORCE_TO_MONO
- Tvinga mono
- ; Force to Mono
- MSG_LAB_MIXING
- Mixning
- ; Mixing
- MSG_LAB_FILE
- ; File
- MSG_LAB_EDITING
- Redigering
- ; Editing
- MSG_LAB_LEFT
- nster
- ; Left
- MSG_LAB_RIGHT
- ; Right
- MSG_LAB_L
- MSG_LAB_R
- MSG_LAB_CPU
- ; CPU
- MSG_LAB_MAIN
- Grund
- ; Main
- MSG_LAB_BUTTONS
- Knappar
- ; Buttons
- MSG_LAB_PRIORITY
- Prioritet
- ; Priority
- MSG_LAB_INTER_FILE_DELAY
- jning
- ; Inter file delay
- MSG_LAB_GENRE
- ; Genre
- MSG_LAB_ARTIST
- Artist
- ; Artist
- MSG_LAB_ALBUM
- Album
- ; Album
- MSG_LAB_TITLE
- Titel
- ; Title
- MSG_LAB_YEAR
- ; Year
- MSG_LAB_COMMENT
- Kommentar
- ; Comment
- MSG_LAB_DURATION
- ; Duration
- MSG_LAB_AUTO_PLAY
- Spela automatiskt
- ; Auto play
- MSG_LAB_REFRESH_DELAY
- jning f
- r uppdatering
- ; Refresh delay
- MSG_LAB_FILE_PATTERN
- nster
- ; File pattern
- MSG_LAB_TYPE
- ; Type
- MSG_LAB_PLAYLIST_PATTERN
- Spellistsm
- nster
- ; Playlist pattern
- MSG_LAB_INITIAL_FILE
- Ursprungsfil
- ; Initial file
- MSG_LAB_FILE_INFOS
- Filinformation
- ; File infos
- MSG_LAB_INTRO_DURATION
- Introl
- ; Intro duration
- MSG_LAB_BACK
- Bakgrund
- ; Back
- MSG_LAB_BODY
- Stapel
- ; Body
- MSG_LAB_TOP
- ; Top
- MSG_LAB_NEEDLE
- ; Needle
- MSG_LAB_SCALE
- Skala
- ; Scale
- MSG_LAB_LOAD_IN_RAM
- Ladda in i RAM
- ; Load in ram
- MSG_LAB_LINE_NUM
- Rad %d
- ; Line %d
- MSG_LAB_FONT
- Typsnitt
- ; Font
- MSG_LAB_DEFAULT
- Standard
- ; Default
- MSG_LAB_FIXED_LEVELS
- Fasta niv
- ; Fixed levels
- MSG_LAB_USE_XPK
- nd XPK
- ; Use XPK
- MSG_LAB_HAS_PRIORITY
- Har prioritet
- ; Has priority
- MSG_ERR_BAD_PLAYLIST
- '%s'
- r inte en giltig spellista\n
- ; '%s' is not a valid playlist\n
- MSG_ERR_PLAY_FILE
- Kan inte spela '%s'\n
- ; Can't play file '%s'\n
- MSG_ERR_EMPTY_FIELD
- ltet '%s' f
- r inte vara tomt
- ; The field '%s' must not be empty
- MSG_ERR_DUPLICATE_FIELD
- ltet '%s' existerar redan
- ; The field '%s' already exist
-